▲〈All Too Well〉微電影的預告片
Loving him is like...
Driving a new Maserati down a dead end street.
—"Red", by Taylor Swift
▲ Taylor宣布《Red》是下一張重錄專輯,最後不忘詔告「嘿,有一首歌會長達10分鐘。」
Taylor Swift -〈All Too Well〉
[Intro]
I walked through the door with you, the air was cold
我和你穿過門,空氣冷冽
But something 'bout it felt like home somehow
卻有種回到家的熟悉感
And I left my scarf there at your sister's house
我把圍巾忘在你姊姊的家
And you've still got it in your drawer, even now
你還好好地收在抽屜裡,直到現在
[Verse 1]
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
喔,你體貼的性格與我天真的凝視
We're singing in the car, getting lost upstate
我們在車裡高歌,迷失在紐約郊區
Autumn leaves falling down like pieces into place
秋葉紛飛有如完整了拼圖
And I can picture it after all these days
時光荏苒,我腦海還是能浮出當時的畫面
[Pre-Chorus]
And I know it's long gone and
我知道已經回不去了
That magic's not here no more
魔法已不復存在
And I might be okay, but I'm not fine at all
我應該沒事的,我卻一點也不好
Oh, oh, oh
喔...
[Chorus]
'Cause there we are again on that little town street
再次回想起我們站在小鎮街頭
You almost ran the red 'cause you were lookin' over at me
你幾乎闖了紅燈,只因為你凝望著我
Wind in my hair, I was there
髮絲隨風起舞,我佇立在那
I remember it all too well
回憶太清晰
[Verse 2]
Photo album on the counter, your cheeks were turning red
相簿擱在角落,你雙頰轉紅
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
你曾經是掛著眼鏡的小男孩,躺在兒童床上
And your mother's telling stories 'bout you on the tee-ball team
你的媽媽娓娓訴說著你打樂樂棒球的故事
You tell me 'bout your past, thinking your future was me
你告訴我你的過去,認為我是你的未來
[Pre-Chorus]
And I know it's long gone and
我知道已經回不去了
There was nothing else I could do
我做什麼也都無濟於事
And I forget about you long enough
我忘了你
To forget why I needed to
久到忘了原因
[Chorus]
'Cause there we are again in the middle of the night
再次回憶起我們在某個午夜時分
We're dancing ‘round the kitchen in the refrigerator light
冰箱暈黃燈光照射下,我們於廚房共舞
Down the stairs, I was there
樓梯下方,我駐足在那
I remember it all too well, yeah
回憶太清晰,對
[Bridge]
Maybe we got lost in translation
也許我們溝通不良
Maybe I asked for too much
也許是我要求太多
But maybe this thing was a masterpiece
也許這段感情是我們的共同傑作
'Til you tore it all up
直到你撕個粉碎
Running scared, I was there
恐懼萬分,我就處於那裏
I remember it all too well
回憶太清晰
And you call me up again
你打給我
Just to break me like a promise
只為了打破承諾般打擊我
So casually cruel in the name of being honest
隨意又殘忍,卻用坦誠的名義包裝
I'm a crumpled up piece of paper lying here
我有如蹂躪的紙團被拋棄在地
'Cause I remember it all, all, all
因為我記得所有、所有、所有
Too well
都太過清晰
[Verse 3]
Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it
時光凝結,把我癱瘓
I'd like to be my old self again, but I'm still trying to find it
我想做回自己,卻還在找回自己
After plaid shirt days and nights when you made me your own
那些你身著格子衫將我視如己出的日夜
Now you mail back my things and I walk home alone
現在你把我的東西都寄回來,而我獨自走回家
But you keep my old scarf from that very first week
然而從相識第一週開始,你就一直留著我的舊圍巾
'Cause it reminds you of innocence and it smells like me
因為它讓你想起那些純真歲月,上面留著我的氣味
You can't get rid of it
你揮之不去
'Cause you remember it all too well, yeah
因為你的回憶太清晰,耶
[Chorus]
'Cause there we are again when I loved you so
再次想起愛著你的時候
Back before you lost the one real thing you've ever known
回到你失去最真實的事物之前
It was rare, I was there
這不常發生,我就在那裏
I remember it all too well
回憶太清晰
[Outro]
Wind in my hair, you were there
髮絲隨風起舞,你在那
You remember it all
你都記得
Down the stairs, you were there
樓梯下方,你在那
You remember it all
你都記得
It was rare, I was there
這不常發生,我就在那
I remember it all too well
我的回憶過於清晰
歌詞翻譯純粹是練習用,如果有跟原意有所出入或是有誤,歡迎留言告知!
歌詞都是賈斯珀自己翻譯的,版權所有,如要取用請留言請求授權,謝謝。