最新消息:艾薇兒2022年全新專輯《Love Sux》即將發行!!!
搖滾精靈艾薇兒Avril Lavigne終於帶著新單曲回來了!2021年最新單曲〈Bite Me〉,回歸早期的龐克搖滾風,讓賈斯珀回憶起千禧年代風靡全世界的搖滾旋風。
▲艾薇兒再度復出,彷彿回到當年的〈Girlfriend〉時期,讓賈斯珀意識到自己年紀不小了
Avril Lavigne -〈Bite Me〉
[Intro]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿!你!你應該要早點明白,最好搞上跟我一樣的女孩
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿!你!永永遠遠你會希望我是你老婆
[Verse 1]
Don't act so innocent, this was no accident
別裝清白,這不是意外
You planned this in the end and now it's over
你策畫一切,而現在已經玩完了
Say what you wanna say, you lied and I got played
說你想說的,謊話連篇又玩弄我
You threw it all away and now it's over
你把我拋諸腦後,而現在已經玩完了
[Pre-Chorus]
Just face it, we didn't make it
面對現實吧!我們沒下文
You bit off more than you can chew, can you taste it?
咬下超過你能咀嚼的份量,能嚐到什麼味道嗎?
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿!你!你應該要早點明白,最好搞上跟我一樣的女孩
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿!你!永永遠遠你會希望我是你老婆
Should've held on, should've treated me right
早該好好把握,早該好好對我
I gave you one chance, you don't get it twice
我給過你一次機會,沒有第二次了
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿!你!我們永遠都不會在一起,所以寶貝,來咬我啊
[Verse 2]
Don't hold your breath
不要憋氣
'Cause you're still chokin' on your words
因為你的承諾還卡在喉頭
Those things you said, might be the last ones that I heard
你說過的那些,也許對我來說是最終話
So come pick up your clothes from the front yard
所以過來前庭把你的衣服撿回去
Sprinklers on, burn the rest in the backyard
灑水器四射,在後院把剩下的衣物燒掉了
Should've had the guts just to say, "Goodbye"
早該要有膽子說「再見」
Now you're going to have regrets for the rest of your life
現在你會後悔一輩子
[Pre-Chorus]
Just face it, we didn't make it
面對現實吧!我們沒下文
You bit off more than you can chew, can you taste it?
咬下超過你能咀嚼的份量,能嚐到什麼味道嗎?
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿!你!你應該要早點明白,最好搞上跟我一樣的女孩
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿!你!永永遠遠你會希望我是你老婆
Should've held on, should've treated me right
早該好好把握,早該好好對我
I gave you one chance, you don't get it twice
我給過你一次機會,沒有第二次了
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿!你!我們永遠都不會在一起,所以寶貝,來咬我啊
[Bridge]
I bet you taste me on the tip of your tongue
我敢說你在舌尖嚐到我的味道
Tip of your tongue, tip of your tongue
在你的舌尖、在你的舌尖
I fell fast when I know I should've run
我急速下墜,我知道早該逃跑
Know I should've run, know I should've run
知道我早該逃跑、知道我早該逃跑
I bet you taste me on the tip of your tongue
我敢說你在舌尖嚐到我的味道
Tip of your tongue, tip of your tongue
在你的舌尖、在你的舌尖
I fell fast when I know I should've run
我急速下墜,我知道早該逃跑
Know I should've run, know I should've run
知道我早該逃跑、知道我早該逃跑
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me (Like me)
嘿!你!你應該要早點明白,最好搞上跟我一樣的女孩 (跟我一樣的)
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey (Your wifey, yeah, yeah, yeah)
嘿!你!永永遠遠你會希望我是你老婆 (你的老婆...耶...)
Should've held on, should've treated me right (Yeah, yeah, yeah)
早該好好把握,早該好好對我 (耶...)
I gave you one chance, you don't get it twice
我給過你一次機會,沒有第二次了
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿!你!我們永遠都不會在一起,所以寶貝,來咬我啊
歌詞翻譯純粹是練習用,如果有跟原意有所出入或是有誤,歡迎留言告知!
歌詞都是賈斯珀自己翻譯的,版權所有,如要取用請留言請求授權,謝謝。