【歌詞翻譯】Taylor Swift 泰勒絲 - Stay Stay Stay 留下來|完整中英歌詞

Taylor Swift泰勒絲即將於2021年11月12日推出《Red紅色》重錄版專輯,《Red》是泰勒絲第4張錄音室專輯,也是泰勒絲由鄉村音樂轉型成流行音樂的一個重要的轉捩點。《Red》是所有Taylor專輯裡面,賈斯珀最喜歡的一張,也是賈斯珀最初認識Taylor的專輯,因此決定給自己一個挑戰,每天賈斯珀會翻譯一首《Red》專輯收錄的單曲,一直到《Red》泰勒重錄版專輯釋出那天,讓青春記憶再次於腦中燃燒起熊熊火紅。

〈Stay Stay Stay〉其實曲風有點幼稚,賈斯珀常常在聽《Red》專輯都會跳過這首歌,哈哈哈。但歌詞描述著吵架後意識到對方其實是不可被取代的唯一,因而大聲疾呼對方留下來。






Taylor Swift -〈Stay Stay Stay〉


 [Verse 1]

I'm pretty sure we almost broke up last night

我很確定昨晚我們在分手邊緣

I threw my phone across the room, at you

我把電話砸向你

I was expecting some dramatic turn away

我等你拂袖而去

But you stayed

但你留了下來

This morning, I said we should talk about it

今早,我說我們應該談談

'Cause I read you should never leave a fight unresolved

因為我認為你不該冷戰

That's when you came in wearing a football helmet

你走進來,戴著美式足球頭盔

And said, "Okay, let's talk"

說:「OK,來談談」

And I said

然後我說


[Chorus]

Stay, stay, stay

留下來

I've been loving you for quite some time, time, time

我已經愛你很長一段時間

You think that it's funny when I'm mad, mad, mad

你覺得我抓狂時很好笑

But I think that it's best if we both stay

但我覺得彼此都留下來還是最好的方式


[Verse 2]

Before you, I'd only dated self-indulgent takers

在你之前,我只有和隨心所欲的男人約會過

Who took all of their problems out on me

他們只會把他們的錯都推到我身上

But you carry my groceries and now I'm always laughing

然而你會拾起我的雜物而總會逗我大笑

And I love you because you have given me

我愛你因為你讓我

No choice but to

沒有選擇只能...


[Chorus]

Stay, stay, stay

留下來

I've been loving you for quite some time, time, time

我已經愛你很長一段時間

You think that it's funny when I'm mad, mad, mad

你覺得我抓狂時很好笑

But I think that it's best if we both stay

但我覺得彼此都留下來還是最好的方式


[Bridge]

You took the time to memorize me

你花時間記下我的全部

My fears, my hopes, and dreams

我的恐懼、我的願望和夢想

I just like hanging out with you, all the time

我只想和你整天膩在一塊

All those times that you didn't leave, it's been occurring to me

所有你的剩下的時間都花在我身上

I'd like to hang out with you, for my whole life

我想和你膩在一塊一輩子


[Breakdown]

Stay, and I'll be loving you for quite some time

留下來,我會繼續愛你一陣子

No one else is gonna love me when I get mad, mad, mad

沒人會在我抓狂之後還愛著我

So I think that it's best if we both stay, stay

所以我覺得我們最好還是留下來

Stay, stay, stay, stay!

留下來吧!


[Chorus]

Stay, stay, stay

留下來

I've been loving you for quite some time, time, time

我已經愛你很長一段時間

You think that it's funny when I'm mad, mad, mad

你覺得我抓狂時很好笑

But I think that it's best if we both stay

但我覺得彼此都留下來還是最好的方式

Stay, stay, stay, stay!

留下來吧!


[Outro]

Stay, stay, stay

留下來

I've been loving you for quite some time, time, time

我已經愛你很長一段時間

You think that it's funny when I'm mad, mad, mad

你覺得我抓狂時很好笑

But I think that it's best if we both stay

但我覺得彼此都留下來還是最好的方式

(Ha-ha-ha, it's so fun)

(哈哈哈,真是太有趣了)


歌詞翻譯純粹是練習用,如果有跟原意有所出入或是有誤,歡迎留言告知!

歌詞都是賈斯珀自己翻譯的,版權所有,如要取用請留言請求授權,謝謝。