【歌詞翻譯】Machine Gun Kelly 機關槍凱利 - papercuts 紙片割傷|完整歌曲介紹與中英歌詞

Machine Gun Kelly在2020年推出專輯《Tickets to My Down Falls》,由一貫的饒舌轉型成龐克搖滾,這張專輯賈斯珀超級大愛,不知循環了多少遍。MGK也再度翻紅,於商業上以及評價上都獲得空前成功,並在2020年奪下生涯第一座MTV音樂錄影帶大獎(MTV Video Music Awards)。


▲2020年MGK拿下生涯第一座VMA,卻被媒體點評他的粉色裝束,模糊了得獎焦點


然而,鎂光燈卻聚焦於MGK的花邊新聞。頒獎典禮時,Machine Gun Kelly身為鋼鐵直男,勇於打破性別刻板印象身著一身粉紅,讓隔日的新聞頭條淹沒了他獲獎的榮耀,使不少酸民開始攻擊他的打扮。而自從〈Bloody Valentine〉MV正式公開與名模Megan Fox的戀情,兩人的感情世界更是狗仔們窮追不捨的目標,使MGK備感壓力。

許多先前的饒舌歌迷也因為MGK的轉型紛紛倒戈,直指他的轉型是場自殺事業。對此,Machine Gun Kelly 寫了這首〈papercuts〉來回應這些風雨,簡單的歌詞,強烈的宣言:伶北就是要龐克啦!




Machine Gun Kelly  - 〈papercuts〉


[Chorus]

Bleach my hair, mess it up

漂白我的頭髮,搞砸了

Take my life, dress it up

奪去我的生活,精心打扮

Signed a deal, I got papercuts

簽了賣身契,我被紙片割傷

They wanted them, but they got us

他們想要「他們」,但他們只得到「我們」

Yeah, yeah, uh

耶,耶


[Post-Chorus]

Uh, sleepin' in, faked sick

呃,睡了覺,裝個病

Smoked a blunt, had a kid  〔註〕

呼大麻,有小孩

Don't belong, I'm a punk

不屬於誰,我是龐克

Hello world, you fuckin' suck

哈囉世界,你有夠爛


[Refrain]

Hey, hey, keep my mouth shut and wave

嘿、嘿,讓我閉嘴自High

Hey, hey, I'm dancin' on my grave

嘿、嘿,我在我墳上起舞

Mhmm, mhmm

嗯...嗯...


[Verse]

Everybody's so nice lately (Everybody's not nice)

大家最近都對我很好 (大家對我一點都不好)

Polarized feelings, I don't wear them on my face lately

偏激的情緒,我最近不掛在臉上

(I don't wear them on my face)

(我不會掛在臉上)

Internalized everything the headlines say lately

最近總讓所有頭條新聞往心裡去

(Everything they say)

(所有他們說的話)

Demonized just because I was an angel face baby (Baby)

將我妖魔化只因為我曾是有天使臉蛋的孩子(孩子)


[Interlude]

Career suicide

事業自殺


[Refrain]

Hey, hey, keep my mouth shut and wave

嘿、嘿,讓我閉嘴自High

Hey, hey, I'm dancin' on my grave

嘿、嘿,我在我墳上起舞

Mhmm, mhmm

嗯...嗯...


[Chorus]

Bleach my hair, mess it up

漂白我的頭髮,搞砸了

Take my life, dress it up

奪去我的人生,精心打扮

Signed a deal, I got papercuts

簽了賣身契,我被紙片割傷

They wanted them, but they got us

他們想要「他們」,但他們只得到「我們」

Yeah, yeah, uh

耶,耶


[Outro]

Hey


 

註1:had a kid

MGK與前任有一位12歲的女兒,是MGK的心頭肉,經常帶著女兒出席頒獎活動等。



歌詞翻譯純粹是練習用,如果有跟原意有所出入或是有誤,歡迎留言告知!

歌詞都是賈斯珀自己翻譯的,版權所有,如要取用請留言請求授權,謝謝。