【歌詞翻譯】Taylor Swift 泰勒絲 - Enchanted 沉醉不已|完整歌曲介紹與中英歌詞

不曉得大家私藏的Taylor泰勒絲的單曲是哪一首呢?賈斯珀身邊的資深Swifies無不向我推薦這首〈Enchanted 沉醉不已〉,歌詞描寫著萍水相逢,卻又不想就此錯過的一段緣分。

據說這首歌曲是Taylor在一場派對邂逅後,寫給單人樂團Owl City主唱Adam Young的告白單曲,而Adam在發現這首單曲背後的涵義之後,也改編了〈Enchanted〉回送給Taylor。賈斯珀覺得很惋惜的是,這段緣分並沒有開花結果,但兩人的歌曲往來也被粉絲們傳為一段美麗的佳話。






Taylor Swift -〈Enchanted〉


There I was again tonight

今晚我又出現在那裡

Forcing laughter, faking smiles

強顏歡笑

Same old tired lonely place

依舊讓人備感疲憊寂寞的所在

Walls of insincerity,

我用虛偽所堆砌的高牆

Shifting eyes and vacancy

閃爍的目光以及放空的眼神

Vanished when I saw your face

都在看到你的臉龐後一一瓦解

All I can say is it was enchanting to meet you

我只能說,能認識你,是件迷人的事


Your eyes whispered, "Have we met?"

你的眼神訴說著「我們見過嗎?」

Across the room your silhouette

屋子裡另一頭你的輪廓

Starts to make its way to me

開始朝向我走來

The playful conversation starts

令人玩味的對話展開

Counter all your quick remarks

反駁你所有的點評

Like passing notes in secrecy

彷彿偷偷傳遞紙條

And it was enchanting to meet you

能夠認識你,是件迷人的事

All I can say is I was enchanted to meet you

我只能說,能認識你,是件迷人的事


This night is sparkling, don't you let it go

今晚閃耀奪目,你可不要淡忘

I'm wonderstruck, blushing all the way home

我為之神迷,一路靦腆著回家

I'll spend forever wondering if you knew

我會花上一輩子猜想你是否明白

I was enchanted to meet you

認識你讓我沉醉不已


The lingering question kept me up

揮之不去的問題讓我無法入睡

2 AM, who do you love?

半夜兩點鐘,你愛的是誰?

I wonder 'til I'm wide awake

我不停猜測直到清醒

And now I'm pacing back and forth

現在我來回踱步

Wishing you were at my door

希望你就出現在我門前

I'd open up and you would say, 

我會敞開門,而你會說:

"Hey, It was enchanting to meet you,

「嘿,認識你是件迷人的事,

All I know is I was enchanted to meet you."

我只知道認識你讓我沉醉不已。」


This night is sparkling, don't you let it go

今晚閃耀奪目,你可不要淡忘

I'm wonderstruck, blushing all the way home

我為之神迷,一路靦腆著回家

I'll spend forever wondering if you knew

我會花上一輩子猜想你是否明白

This night is flawless, don't you let it go

今晚完美無瑕,你可不要淡忘

I'm wonderstruck, dancing around all alone

我為之神迷,一個人手舞足蹈

I'll spend forever wondering if you knew

我會花上一輩子猜想你是否明白

I was enchanted to meet you

認識你讓我沉醉不已


This is me praying that

我祈禱著

This was the very first page

這只是序章的第一頁

Not where the story line ends

並非故事的結語

My thoughts will echo your name

你的名字會迴盪在我腦海

Until I see you again

直到我再一次看見你

These are the words I held back

這些是我當時說不出口的話

As I was leaving too soon

因為我太早離開

I was enchanted to meet you

認識你讓我沉醉不已


Please don't be in love with someone else

拜託你不要和其他人墜入愛河

Please don't have somebody waiting on you

拜託你不要讓某個誰痴痴等待

Please don't be in love with someone else

拜託你不要和其他人墜入愛河

Please don't have somebody waiting on you

拜託你不要讓某個誰痴痴等待


This night is sparkling, don't you let it go

今晚閃耀奪目,你可不要淡忘

I'm wonderstruck, blushing all the way home

我為之神迷,一路靦腆著回家

I'll spend forever wondering if you knew

我會花上一輩子猜想你是否明白

This night is flawless, don't you let it go

今晚完美無瑕,你可不要淡忘

I'm wonderstruck, dancing around all alone

我為之神迷,一個人手舞足蹈

I'll spend forever wondering if you knew

我會花上一輩子猜想你是否明白

I was enchanted to meet you

認識你讓我沉醉不已


Please don't be in love with someone else

拜託你不要和其他人墜入愛河

Please don't have somebody waiting on you

拜託你不要讓某個誰痴痴等待


歌詞翻譯純粹是練習用,如果有跟原意有所出入或是有誤,歡迎留言告知!

歌詞都是賈斯珀自己翻譯的,版權所有,如要取用請留言請求授權,謝謝。